Presiden Jokowi menyebutkan Indonesia dihuni lebih dari seribu suku bangsa yang berbicara dalam lebih 700 bahasa daerah dan bahasa ibu. Semuanya dipersatukan oleh Bahasa…
Semua jenis bahasa bisa dideteksi dengan menggunakan fitur Google Translate. Selain itu, fitur tersebut membuat dunia menjadi lebih dekat, sebab terdapat lebih dari 100 bahasa…
Facebook mengatakan sudah menangani rata-rata 20 miliar terjemahan setiap hari di beritanya, dan berharap sistem baru itu akan memberikan hasil yang lebih baik.
Sejauh ini PANDI sudah mendapatkan restu dari pemerintah melalui Kementerian Komunikasi dan Informatika serta dukungan dari berbagai komunitas di Indonesia untuk mendaftarkan…
Peneliti bahasa menjelaskan adanya motif moral, sekaligus motif politis dalam keputusan Nahdlatul Ulama (NU) di Munas Alim Ulama dan Konbes NU 2019, Banjar, Jumat (1/3/2019),…
Banyak orang tua yang memilih untuk membesarkan anak-anaknya dengan dua bahasa. Alasannya karena budaya, tujuan pendidikan, atau untuk memperkaya pengalaman hidup anak-anak…
Munculnya bahasa baru yang digunakan oleh generasi muda dianggap oleh ahli bahasa sebagai tren sesaat. Meskipun demikian, fenomena bahasa baru ini harus diiringi dengan upaya…
Generasi muda ternyata banyak berperan dalam memperkenalkan kata-kata baru. Contohnya saja munculnya frasa Kids Zaman Now. Frasa campuran bahasa Indonesia dan Inggris ini…
Saat ini, kata Pelakor atau perebut lelaki orang kerap digunakan dalam perbincangan sehari-hari, khususnya yang menyangkut kasus perselingkuhan. Akronim yang juga kerap digunakan…
Sedikitnya 14 negara termasuk Indonesia meramaikan pertunjukkan Festival Bahasa dan Budaya Internasional atau "International Festival of Language and Culture" (IFLC) yang…
Tidak semua tenaga kerja di badan usaha milik negara (BUMN) memiliki kesempatan atau pengalaman bekerja di luar Indonesia. Pengalaman itu berguna untuk membentuk wawasan…
Kementerian Ketenagakerjaan dinilai memperburuk hubungan industrial lantaran dalam Permenaker No. 16/2015 kementerian itu tidak mencantumkan kewajiban bahasa Indonesia untuk…
Ketentuan tentang kewajiban tenaga kerja asing untuk menguasai Bahasa Indonesia tidak termuat dalam Permenaker No. 16/2015 tentang Penggunaan Tenaga Kerja Asing yang merupakan…
Kalangan pengamat pendidikan meminta pemerintah untuk melakukan pemisahan terhadap mata pelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia menjadi dua bagian yakni mata pelajaran Bahasa…
Sebagai ibu yang memiliki anak penyandang tuna rungu, artis Dewi Yull merasa penerjemah bahasa isyarat di Indonesia perlu diperbanyak. Tujuannya untuk membantu kaum tuna…
Ogilvy and Mather Indonesia mengajak masyarakat memberikan dukungan pada para tuna rungu yang tengah memperjuangkan agar Bahasa Isyarat Indonesia (BISINDO) menjadi bahasa…